Tuesday, February 19, 2008

On this side of the world...

Neste lado do mundo...não há novidades de maior; apenas alguns encontros de amigas que envolvem a bela arte de comer bolos, claro :) Desta vez decidi consultar um dos meus livros de receitas favoritos, o "Doçaria Popular Portuguesa" do Chefe Silva e acabei por me resolver a fazer o Bolo Delícia de Maçãs. Parece ter sido uma escolha acertada, pois o bolo não deixou rasto nem fotografias. Eu acho que este bolo é uma das melhores companhias que um chá pode ter :) Ummm....

On this sie of the world...there's no big news; only a few meetings with friends that involve eating cakes, of course :) This time I decided to check one of my favourite cooking books, the "Popular Portuguese Confectionery" from Chef Silva and I ended up making the Cake "Delícia de Maçãs". It seemed to have been the right choice because the cake "disappeared" and I wasn't able to take any photos of it. I think this cake is complemented well by a nice cup of tea :) Ummm...


Eu adoro o facto do livro ter as receitas em Português e em Inglês porque, desta maneira, posso partilhá-lo com mais amigos :) Aqui está a receita do Bolo Delícia de Maçãs (8 a 10 pessoas):

1 chávena e meia de açúcar (almoçadeira);
3 ovos;
1 chávena (chá) de óleo;
2 chávenas (chá) de farinha peneirada com 2 colheres (chá) de bicarbonato de soda;
1 colher (chá) de canela e 1/2 colher (chá) de sal fino;
1 chávena (chá) de passas sultanas;
0,4kg de maçãs;
1 chávena (chá) de nozes e amêndoas peladas e picadas;
1 colher (sopa) de raspa de limão;
manteiga (para untar);
farinha (para polvilhar)

Unte com manteiga uma forma grande de bolos; forre-lhe o fundo com papel vegetal, volte a untar e polvilhe com farinha. Descasque as maçãs, retire-lhe os caroços e corte-as em cubos pequeninos. Misture o açúcar com os ovos; junte aos poucos, alternadamente, o óleo e a farinha, com os ingredientes indicados já misturados. Em seguida junte as maçãs, as passas sultanas (eu não adicionei estas), as nozes e amêndoas e a raspa de limão. Deite na forma e leve a cozer em forno a 150ºC durante 70 minutos. Verifique a cozedura, retire do forno, deixe arrefecer um pouco e desenforme.

I love the fact that the book has the recepies in Portuguese and in English because, this way, I can share it with more friends :) Here is the Cake "Delícia de Maçãs" (8 to 10 people):

1.5 breakfast cups sugar;
3 eggs;
1 teacup cooking oil;
2 teacups flour sifted together with 2 teaspoons bicarbonate of soda;
1 teaspoon cinnamon;
1/2 teaspoon fine salt;
1 teacup sultanas;
0.4kg of apples;
1 teacup peeled and chopped walnuts and almonds;
1 soupsoon lemon zest;
butter (for greasing);
flour (for sprinkling)

Grease a large cake tin with butter; line the bottom with greaseproof paper, then grease it again and sprinkle with flour. Peel the apples, remove the pith and seeds and cut them into small cubes. Mix the sugar with the eggs, then gradually and alternately add the cooking oil and the flour having also added previously the apples, sultanas (I didn't had these), walnuts and almonds and the lemon zest. Pour the mixture into the cake tin, place in the oven and bake for about 70 minutes at 150ºC. Check the baking then remove it from the oven, let it cool a little then carefully detach the cake from the baking tray.

E como está muito frio (muito frio mesmo) tenho usado o cachecol que acabei há duas semanas - um design da loja "This is Knit" da aula de principiantes - é muito fofinho :)

Because is very cold (very very cold) I have been wearing a scarf that I finished two weeks ago - a design from the begginers class from the shop "This is Knit" - it's very soft :)

Tuesday, February 12, 2008

Our little corner

O que eu gosto mais na nossa casa é o facto de a casa ser nossa, minha e do Thomas :) Eu adoro o facto da casa ser o nosso espacinho, onde guardamos os nossos "tesouros". Esta é a nossa primeira casa e nós temos demorado algum tempo a "acabá-la" :) Ainda não está totalmente pronta, mas eu queria partilhar convosco algumas das minhas coisas favoritas nela. Repararam que eu tenho um "fraquinho" por animais da quinta? :)

The thing I like the most about our house is that it's ours, Thomas' and mine :) I love the fact that it is our little space, where we keep our "treasures". It's our first house and we have taken our time doing it up :) It's not totally ready but I wanted to share with you some of my favourite things in it. Did you notice that I have a "crush" for farm animals? :)




As duas (três) últimas peças são de uma marca irlandesa de cerâmica que eu adoro, a Nicholas Mosse e foram prendas de casamento. Ainda tenho que visitar a loja deles em Bennettsbridge, no condado de Kilkenny onde se pode pintar a nossa própria peça de cerâmica.

The two (actually 3) last pieces are from an Irish pottery brand that I love, Nicholas Mosse, are were wedding presents. I still have to visit their shop in Bennettsbridge, County Kilkenny, where we can paint our own piece.

Monday, February 4, 2008

Carnaval

É Carnaval em muitas partes do mundo...mas não aqui! Não que eu sinta muita falta deste dia especial, até prefiro "a Terça-feira dos crepes" celebrada na Irlanda :-) Amanhã é dia de comer crepes e chorar por mais...e nem preciso de me vestir "a rigor"! Paraíso, a Irlanda?!?

It's Carnaval in many parts of the world...but not here! Not that I miss this special day too much; I even prefer "Pancake Tuesday" that is celebrated in Ireland :-) Tomorrow is the day to eat pancakes and "cry" for more...and I don't even need to dress appropriately! Paradise, Ireland?!

Sunday, February 3, 2008

Grey days

A Irlanda é óptima, mas é uma pena que chova tanto aqui..."ah well" (como as pessoas dizem aqui a toda a hora), é verde por alguma razão! É só um bocadinho chato quando se tem 2 dias livres (=fim--de-semana) e o tempo lá fora está miserável.

Então, o que é qum rapariga pode fazer? Ummm...talvez algum tricot enquanto vê televisão portuguesa (sim, eu adoro ter alguns canais portugueses para ver agora porque me faz sentir um bocadinho mais perto de casa...pode ser "triste" mas eu não quero saber :-)). Tricotar foi excelente - aprendi uma nova técnica, acabei um cachecol muito giro (mostro-vos fotografias em breve) e continuei a trabalhar na mantinha para o projecto tricot du coeur - o "ver televisão" foi interessante (eu gosto de estar informada sobre a actualidade...e havia muita informação a reter :-)) e o "dormir" também não foi mau! Às vezes preciso de um fim-de-semana assim...

Ireland is great, it's just a pitty that it rains so much here..."ah well" (as people here say all the time :-)), it's green for a reason! It's just a bit annoying when you have 2 free days (=weekend) and it's so miserable outside.


So what can a girl do? Ummm...maybe some knitting while watching some portuguese tv (yes, I love to have some portuguese tv channels to watch now because it makes me feel a little bit closer to home...it might sound "sad" but I don't care :-)). The knitting was great - I've learned a new technique, finished a lovely scarf (I'll show you some pictures soon) and continued working on the little blanket for tricot du coeur - the "tv watching" was interesting (I like to get updated on what's going on...and there was alot of updating to do :-)) and the sleeping wasn't bad either! Sometimes I need a weekend like this...


O que acham deste "shake"? Eu adoro-o :-) Andava à procura de um modelo simples para fazer o meu primeiro gorro e encontrei isto na loja do This is Knit no fim-de-semana passado...não consegui resistir!

E as agulhas, não são giras? Chamam-se "Peace Fleece Needles", são de madeira e pintadas à mão. São muito fáceis de usar e lindíssimas...Foi mais um caso de "amor à primeira vista" :-)

What do you think about this "shake"? I love it :-) I was looking for a simple pattern for my first hat and found this one in the This is Knit shop last weekend...I couldn't resist!

And what about the needles, aren't they cute? They're called "Peace Fleece Needles, they're made of wood and are handpainted . They're very easy to use and simply beautiful...It was one more case of "love at first site" :-)